Prevod od "је знао да" do Danski

Prevodi:

han vidste at

Kako koristiti "је знао да" u rečenicama:

Твој деда је знао да га чека смрт.
Din farfar skulle dø, og det vidste han.
Рокс је знао да ћеш завршити овде у Кансасу, на путу за Sunways-ов трезор.
Rooks vidste, De ville komme forbi Kansas på vej til Sunways' Boks.
Невероватно је како је предвидео фелш.. као да је знао да долази.
Det er utroligt, så godt din far læste din kastefinte. Det er næsten, som om han vidste besked.
Гоат је знао да се трансформише.
Goat vidste, hvad der var ved at ske.
Тата је знао да направи кућу, али, не и дом.
Far vidste, hvordan man byggede et hus men ikke et hjem. Men ved du hvad...
Удала се за војника који је знао да се побрине за своје проблеме.
Hun giftede sig med en fra militæret, som ved hvordan han tager sig af hans sager.
Стриц Макс је знао да му се ближи крај.
Onkel Mac vidste, hvad klokken var slået, selvom tante Ella ikke vidste det.
Као да је знао да долазимо.
Men de tabte sporet af ham. Det var, som om han vidste, vi kom.
Консезио никоме није рекао шта ради јер је знао да се нико не би сложио са тим!
Concezio fortalte ingen, hvad han lavede, fordi ingen ville have accepteret det!
Ко је знао да је Бог желео да будемо добри за другог, пружајући им секс са руком?
Og hvem vidste at Gud ville at vi skulle være så godt på at onanere af fyre?
Дозволио је да га ухапсимо, иако је знао да ћемо да га мучимо.
Han lod sig selv fange, selvom han vidste vi kunne torturere ham.
Као да је знао да сам са неким другим.
Det er, som om han vidste, at jeg var sammen med en.
Мој отац је знао да они долазе и зато су га отели.
Min far vidste nok, de kom. Det var derfor, de tog ham.
Лорас је знао да му је кобила у терању.
Loras vidste, at hans hoppe var ophidset.
Мислим да је знао да сам ја ту.
Jeg tror, han vidste, jeg var der.
Г. Вилфорд је знао да ће CW7 да замрзне свет.
Han vidste, at CW7 ville fryse verden til is.
Ко је знао да улица храна буде тако укусна имам осећај да морате да направите паузу од посла у канцеларији
Hvem kunne vide, at kød fra gaden kunne smage så godt? Jeg havde fornemmelsen af, at du trængte til en pause fra kontoret.
Ко је знао да је могао чак догодити?
Hvem kunne vide, det ville ske for dig?
Он је био апсолутно престрављен, јер је знао да је била.
"Han var rædselsslagen fordi han vidste, at det var hun."
Изабрао ме је јер је знао да ћу испунити задатак.
Han valgte mig, fordi Han vidste, jeg ville fuldføre opgaven, intet mere, søn.
Јер је знао да још увек пуна живота.
For han vidste, at de stadig var fulde af liv.
Да је знао да га Лила вара...
Det gjorde han ikke! Det ved jeg.
Летећи Ас је знао да ће ово бити задња прилика да спаси љубав свог живота.
Mesterpiloten ved, det er sidste chance, for at redde hans livs kærlighed.
Било је ризик је знао да мора да узме.
Det var en risiko, han vidste, han måtte tage.
Томас Је знао да ће те једног дана непријатељи салетати с обе стране, и био је у праву.
Thomas vidste, at en dag ville I være plaget af fjender på begge sider... og han havde ret.
Али, господин Денис је рекао да је четири дана пратио те две девојке и да је знао да су оне те које би он хтео.
Men Mr. Dennis... Han fulgte efter de to piger i fire dage, og han vidste, de var de helt rigtige.
Мора да је знао да долазимо.
Han må have vidst, at vi kom.
Тамошњи диригент хора је знао да ја певам и позвао ме је да се учланим у хор.
Og kor-dirigenten dér vidste at jeg sang og tilbød mig at komme og blive en del af koret.
0.7168869972229s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?